THE CRAVE GAMING CHANNEL
V'lanna
 

R P G A M E R   -   N E W S   B U L L E T I N

Ys VIII to Receive Localization Update
10.11.2017

ALEX FULLER
MANAGING EDITOR


Ys VIII

NIS America put out a statement addressing complaints regarding Ys VIII: Lacrimosa of Dana's localization. In the statement from President and CEO Takuro Yamashita, available in full below, the publisher revealed that a new translator and editor will go over the localization and update it. The updated version will be provided free as a patch for both the PlayStation 4 and PlayStation Vita versions. The updated localization will also be applied to the forthcoming PC version on Steam.

The latest title in Nihon Falcom's long-running series, which celebrates its 30th anniversary this year, Ys VIII follows Adol (and Dogi) after they become shipwrecked on the Isle of the Seiren. The game releases in North America for PlayStation 4 and PlayStation Vita today, with its European release on those same platforms set for Friday. Those looking to read more about the game can check out Harry Papadimitriou's review of the PlayStation 4 version as well as Mike Moehnke's review of the PlayStation Vita version.

 

Full statement from NIS America President and CEO Takuro Yamashita:

To All Customers of Ys VIII,

Thank you for all the feedback and support we have received since the launch of Ys VIII. It has come to my attention that the quality of the Ys VIII localization has not reached an acceptable level by our own standards, but most importantly by yours. As president of NIS America, Inc. I want to apologize to you personally for this grave error. This situation should not have happened especially to a game as wonderful as Ys VIII and by a company that strives to deliver the very best customer experience in each title. We have begun internally to investigate the causes of this situation as well as to implement steps to ensure that a similar situation does not occur again.

As for Ys VIII itself, we will have a new translator and editor go over the entire localization to fix grammatical errors, typos, inconsistencies, and also to take a fresh look at the dialog and characterizations. For the script, where necessary, we will re-translate and re-edit the game including updating voicework to reflect these changes. We plan to have this work done by the end of November and will offer the updated localization free of charge for both the PlayStation 4 and PlayStation Vita versions of the game via patch. The Steam version of the game will include this localization in its initial release. We humbly request your patience in this process.

Again, as the president and CEO of NIS America, Inc. I deeply apologize and vow to you that we will bring the quality of the localization of Ys VIII up to the high standards that it and you deserve. Please allow us this opportunity to restore your faith in NIS America, Inc.

Sincerely,
Takuro Yamashita

 



RPGamer Message Forums | RPGamer Chat Room
Discuss this Story

See Related Articles







© 1998-2017 RPGamer All Rights Reserved
Privacy Policy